Осетинский язык – ценность, которая была нам дарована свыше. И ценность, которая сейчас нуждается в защите с нашей стороны. В последнее время на развитие и сохранение осетинского языка руководством РЮО были выделены определенные финансовые средства.

«Заметных успехов добились мы и в направлении реализации «Государственной программы РЮО по сохранению, изучению и развитию осетинского языка», — отметил в своем Послании к народу и Парламенту 19 февраля 2016 года Президент РЮО Леонид Тибилов.

Была создана специальная программа «Малусæг», которая способствует развитию и изучению осетинского языка в дошкольных учреждениях республики. Эта программа уже реализуется и приносит свои положительные результаты.

Но, к сожалению, приходится признать, что в бытовом общении, мы очень часто используем как русские, так порой и слова из других языков. Этому тоже можно найти хоть какое-то оправдание: у нас порой отсутствует необходимая терминология, и многие слова приходится заимствовать. Но, там где это можно использовать осетинское слово, мы очень часто этого не делаем.

Среди молодежи сейчас очень актуально, или же, как говорится «модно», общение на русском языке. Притом правильность произнесенных слов и многие другие аспекты ими почему-то забываются. С каких времен говорить на русском стало модным? Конечно, это легко, прийти в магазин, и сказать: «Взвесьте мне, пожалуйста, двести грамм масла». А сможете ли вы то же самое спросить на осетинском языке? Просто поставить перед собой цель – говорить при возможности только на осетинском языке.

Красота осетинского языка, глубина и разнообразие слов не могут не захватить вас. Мы с детства знаем, что русский язык – великий и могучий. Но наш язык, ничем не уступает другим. Просто прислушайтесь, к фонетике, звучанию слов. В каждом слове чувствуется мощь древнего и сильного народа… как все замирает, и остается лишь мелодия слов и словосочетаний.

«Кто знает осетинский язык, кто привыкает и познает то, что называют «зæлтæ», тому легче бывает учить другие языки. Если человек захочет, то сможет на основе осетинского языка, выучить множество остальных», — говорит сопредседатель Союза Писателей Осетии Мелитон Казиты.

Среди осетин было много известных личностей, которые владели несколькими языками, в их числе выдающийся ученый-филолог, языковед-иранист, профессор Васо Абаев.

«Давид-Сослан знал более пяти языков. Бурдухан же знала одиннадцать языков. Благодаря тому, что они знали осетинский язык, на его основе им и удалось изучить с легкостью остальные языки», — отметил Мелитон Казиты.

В последнее время наблюдается тенденция, когда многие родители отказываются обучать ребенка осетинскому языку, оправдывая себя тем, что повзрослев, он не сможет нормально разговаривать на русском языке. Думаю, это большое заблуждение, но судить мы никого не будем, это их право.

Мелитон Казиты также отметил, что осетинский язык никак не может помешать развитию ребенка, как почему-то думают многие родители. Чем больше языков ребенок изучает, тем развитее он будет. «…И хорошо владея осетинским языком, ребенок вовсе не будет занижен или перегружен в каком-то плане. Это будет лишь на пользу ему», — сказал Мелитон Казиты.

Наверх