Югоосетинский народ провожает в последний путь одного из достойнейших сынов Осетии — Нафи Джусойты. Для научных и творческих деятелей это особая невосполнимая утрата.

Как рассказал нам известный дирижер-хормейстер и композитор Анисим Дзаттиаты, Нафи Григорьевич Джусойты для Осетии действительно сделал очень многое, его бесценный вклад долгие века будет способствовать дальнейшему развитию науки, языкознания и осетиноведения в целом.

Необычная многогранность его творческой натуры, особо острый склад ума и своеобразный тонкий юмор, по мнению Анисима Дзаттиаты, не мог не оценить любой человек, который хоть раз пообщался с ним.

Перед своим 90-летним юбилеем Нафи Джусойты вместе с Мелитоном Казиты и Феликсом Плиевым зашел к нему.

«Нафи Григорьевич тогда еще не знал, что я сочинил про него песню. Мы сидели, разговаривали о творчестве, о значении национальной песни в развитии народа и о других важных национальных вопросах. И Нафи рассказал нам забавную историю: «Когда я был в 7 классе, в селе уже все знали, что я пишу стихи. И однажды ко мне подошел односельчанин, который попросил сочинить памятное стихотворение про его погибшего брата. Он спросил, сколько стоит такое стихотворение, чтобы о человеке помнили поколения, но, не дождавшись моего ответа, односельчанин лукаво произнес: «Наверное, два больших ивтыгъд (рабочих) быка, а если произведение понравится, то еще и скаковой лошади».

И тогда я сказал ему смеясь: «Что же, слушай и оценивай». И детский хор при Президенте, под руководством Анисима Дзаттиаты спел песню, посвященную ему».

Нафи был приятно удивлен и поблагодарил меня. А Мелитон Казиты зацепился за его историю и говорит ему: «Нафи, мӕнмӕ гӕсгӕ дӕ сӕр бахъуыд… Дӕ галтӕ ӕмӕ дӕ бӕх сцӕттӕ кӕн», — с улыбкой вспоминает Анисим Дзаттиаты. — Да… Нафи навсегда останется в памяти народа, а о его творчестве и научных трудах будут говорить не только в Осетии, но и за ее пределами».

Зарæг «Джусойты Нафийыл»

(Ныхæстæ æмæ музыкæ Дзаттиаты Анисимы)

Ой, Къуыдаргомы сæрмæ

Арв цæй тыхджын ныннæрыд,

Уый арв нæ нæры

Ирыстонæй хъуысы Нафийы Кады зарæг.

Базард:

Бахъуыды заманы

Ирон дзыллæ

Ой цы номдзыд гуырдтæ ратты.

Макуы фесæф ирон лæг дæ намыс

О, нæ Иры фæсивæд,

Цæй мæ иумæ ныззарæм Джусойты Нафийыл

Нæ Ирæн кадгæнæг

Куырыхон хистæрыл.

Базард:

Бахъуыды заманы

Ирон дзыллæ

Ой цы номдзыд гуырдтæ ратты.

Макуы фесæф ирон лæг дæ намыс

Лæг йæ бартыл куы сдзырдта,

Дуг нæм тохмæ куы ситти Джусойты Нафийæн

Нæ уыдис æрынцой

Адæмы тыхстмæ кæсын.

Базард:

Бахъуыды заманы

Ирон дзыллæ

Ой цы номдзыд гуырдтæ ратты.

Макуы фесæф ирон лæг дæ намыс.

 Мадина Бязрова

Наверх