Почти каждая страница в истории Южной Осетии чередуется с трагической датой. Для не многочисленного осетинского народа гибель даже пяти человек является большой потерей. Увы, значимые исторические события чаще всего сопровождаются потерями, наверное, поэтому сладость любой победы отдает немного горечью, и это, думаю, заставляет нас помнить тех, кто принимал в нем участие.

Подрастающему поколению трудно понять и вообразить страх пережитый народом в дни тяжелых потерь, ненависть к тем, кто посягнул на святое право любого народа – право быть свободным.

Молодые люди, которые выросли уже после 2004 или же 2008 годов не могут вообразить и представить как это – спать, просыпаться, есть, да просто жить под канонадами, под звуками выстрелов, считая это обычным делом. Детям, которые выросли уже в независимой стране удалось избавиться от того страха, что сковывал сердца многих граждан Южной Осетии. Но все же, дарованная нам память не должна угаснуть. Они должны знать, через какие трудности и препятствия прошел наш славный народ, чтобы сейчас, в спокойной и мирной стране строить свое будущее. Никто не должен забыть о тех временах, которые были полны непередаваемого ужаса… о невероятной храбрости и стойкости наших героев – всех, без исключения. Ведь не армия и даже не качество оружия, а именно несокрушимая сила духа воинов и народа обеспечивают победу!

20 мая по всей Республике вспоминают жертв Зарской трагедии, унесших жизнь 32 невинно убиенных стариков, женщин и детей. С давних пор отношение к старикам и женщинам показывает истинное лицо народа. Если это и так, то что можно сказать о тех, кто поднял руку на беззащитных и слабых людей? Бессердечные? — Возможно. Звери? — Вряд ли, ведь даже они тоже живут по определенным правилам. Так как же назвать тех, кто осмелился на этот поступок? И тут же задаешься другим вопросом: какую цель они преследовали? Заставить народ Южной Осетии «трепетать» от таких «героев», которые храбро выступили против людей, вооруженных страхом за свою жизнь и жизнь близких? Хотя, ответ нашелся сразу – они не преследовали никакую цель, кроме как полное уничтожение народа Южной Осетии.

На минуту, вообразите, прочувствуйте, пережитые эмоции тех, кто оказался в западне, тех, кто отдал свою жизнь, чтобы уберечь невинных детей, отчаянье тех, кто оказался в этом месте, а также их родственников…В 2007 году был установлен памятник жертвам Зарской трагедии. Председатель Союза художников Тамерлан Цховребов рассказал нам об этом: «Был проведен конкурс, в результате которого выиграл проект художника-скульптора Сармата Зассеева. Он, привлек меня, Николая Икоева, Ахсартага Алборова к совместной работе», — отметил он.

Важно, чтобы эта скульптура смотрелась в пространстве, так как это не барельеф, и нужно, чтобы она гармонично вписывалась в окружающий ландшафт. Много нюансов связано с установлением и созданием памятника в целом.

«Во время работы на месте к нам подходили люди, которые были не равнодушны к установлению скульптуры, и говорили нам слова благодарности за то, что мы работали над этим памятником», — сказал Тамерлан Цховребов.

Памятник представляет собой композицию на которой женщина защищает, заслоняет собой дитя. На скульптуре также отмечены холмы, но если мы вглядимся, то увидим, что кажущиеся просто возвышенностями, на самом деле – тела расстрелянных…

Как признался Тамерлан Цховребов, в тот день они, вместе с братом, хотели поехать в село Дзау. «Я ждал его в машине, и в то время прошла женщина, наша соседка, которая сказала, что она вчера договорилась с водителем и остальными жителями, чтобы они выехали из города. Я предложил довести ее. Мой брат завозился в доме, и мы его ожидали.

Когда мы доехали до переезда (окраина Цхинвала), до нас дошла весть о том, что произошло на Зарской дороге. По прибытию в село Зар, мы увидели, как погибших вывозили. Как оказалось, женщина, которая была с нами, должна была поехать с теми, которые оказался в злосчастной машине. И после этого, она  без конца благодарила нас за спасение».

Было много публикаций, которые рассказывали о людях, которые потеряли своих близких в этой трагедии. Но сейчас мне бы хотелось поделиться воспоминаниями и чувствами, которые пережили те, кто оказался там после случившегося, кто не потерял родственников в этой ужасной трагедии. Просто чтобы понять и показать – горе и трагедия объединяют людей, в независимости от того, чей родственник оказался среди погибших.

«В тот день мы собрались отвозить детей в село Кроз Дзауского района. Я был тогда с братом моей жены. В машине было много детей, потому, что в городе оставаться было опасно. Нас проводил дядя матери, который счел необходимым убедиться, что нам не угрожает ничего, но потом повернул обратно. Надо сказать, что волновались мы все», — признается житель города Цхинвал Валерий Кочиев. В тот трагический день, он и его спутник были полны надежды, что смогут доехать до безопасного места ради детей. Но, этого не случилось. Они проехали село Зар, и, как рассказал этот очевидец, на пути им начали встречаться машины, которые со скоростью проносились в обратном направлении к городу.

«Но, мы не посчитали нужным поворачивать, несмотря на то, что слышались выстрелы. Мало ли, тогда ведь стреляли почти каждый день. Проехала еще одна машина, из которой нам прокричали: «Спасайтесь, поворачивайте назад! Убивают…». Дети, которые были с нами, запаниковали, начали плакать, и мы не могли ничего сделать, не знали как утешить их. Собственное бессилие пугало. Мы повернули обратно, и остановились в селе Зар».

В селе Зар уже на тот момент было большое скопление людей, которые начали осознавать происшедшее. Люди не знали, что предпринять, ведь оружия не было ни у кого. Валерий вспоминает, что там оказался молодой человек, верхом на коне, у которого было охотничье ружье. Его и послали проверить, что происходит  на дороге, ни минуты не сомневаясь, даже не испугавшись, что там все еще могут находиться бесчинствующие убийцы, он направил своего коня к месту трагедии.

«Я помню, как увидел почти белое лицо дяди моей жены. Он в городе услышал, что напали на колонну людей, и поехал за нами. Я никогда не забуду этот момент, когда тот упал на колени и произнес «живы». Тогда я и осознал, что в этой западне могли оказаться и дети, которых мы везли в машине. Тогда и понял значение этого простого, но полного смысла слово «живы». Возле нас проехал осетинский БТР, который попытался найти грузинских бандитов, но, уже было поздно. Я видел машину, в которую сложили тела погибших… Машина ехала, а за ним шлейфом – текла кровь, словно вода из ведра. Столько крови я нигде не видел», — вспоминает Валерий Кочиев.

Когда их привезли в город, почти все люди бегом стремились в больницу. Передать эмоции не в силах никто. Страх, ужас, ненависть… калейдоскоп тянущих в бездну и пустоту эмоций. И лишь одна мысль – неужели это происходит по-настоящему…

История — хороший учитель, и она нам ясно показывает, что, несмотря на все внешние факторы, которые отрицательно воздействовали на нашу страну и народ, мы выжили, смогли вынести все беды, уготованные нам за непонятно какие грехи. Мы прошли их.

Но, тогда, в 1992 году люди, услышавшие ту страшную новость, на некоторое время лишились надежды на спасение. По словам очевидцев, это событие стало одним из поворотных моментов, которые словно въедаются в кожу, в разум, и прочно там укореняются. Это не просто грязь, которую можно смыть и сделать кожу чище, это клеймо, которое было прожжено огнем ненависти, и навсегда оставило неизгладимый след в душах граждан Южной Осетии.

Возможно, враги и предполагали, что происшедшее в Зар сломает храбрость осетинского народа, но трагедия еще сильнее укрепила дух. Может, и ожесточила многих, но одно было ясно – нельзя опускать руки. Ведь эта трагедия затронула всю Осетию, и не было гарантий, что такое больше не повторится, что это не затронет остальных. Поэтому, люди с удвоенным рвением отстаивали свое право на свободу, сражались за независимость, за то, чтобы такого не только у нас, но и во всем мире не повторилось такое. Ведь даже в самой безнадежности именно борьба остается надеждой…

Инна Коцты  

Наверх